CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 818 / 2016

Dosar nr. 825 / 2016

 

AVIZ

referitor la proiectul de Ordonanță de urgență pentru modificarea și completarea Legii nr.95/2006 privind reforma în domeniul sănătății

 

Analizând proiectul de Ordonanță de urgență pentru modificarea și completarea Legii nr.95/2006 privind reforma în domeniul sănătății, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.178 din 29.08.2016,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art.2 alin.(1) lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil proiectul de ordonanță de urgență, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de ordonanță de urgență are ca obiect modificarea și completarea Legii nr.95/2006 privind reforma în domeniul sănătății, republicată, cu modificările și completările ulterioare, intervențiile legislative vizând, potrivit Notei de fundamentare, transpunerea prevederilor Directivei 2013/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 noiembrie 2013 de modificare a Directivei 2005/36/CE privind recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului (UE) nr.1024/2012 privind cooperarea administrativă prin intermediul Sistemului de informare al pieței interne („Regulamentul IMI”).

2. La preambul, având în vedere că art.115 alin.(4) din Constituție prevede că Guvernul poate adopta ordonanțe de urgență numai în situații extraordinare a căror reglementare nu poate fi amânată, este necesar să fie prezentate, în conformitate cu art.30 alin.(1) lit.g) și cu art.41 alin.(3) din Legea nr.24/2000, republicată, elementele obiective de fapt și de drept ale situației extraordinare a cărei reglementare nu ar putea fi amânată și care, în caz contrar, ar crea consecințe negative deosebite.

Precizăm că, în preambul, este motivată doar necesitatea emiterii ordonanței de urgență, și anume faptul c㠄termenul prevăzut de Directiva 2013/55/UE pentru transpunerea actului european de către statele membre, respectiv 18 ianuarie 2016, a expirat, și faptul că la data de 22 martie 2016 Comisia Europeană a declanșat acțiunea pentru neîndeplinirea obligațiilor de stat membru (infringement)” fără a se arăta situația extraordinară ce impune urgența recurgerii la această cale de reglementare.

Este, deci, necesară completarea corespunzătoare a preambulului.

3. Din punct de vedere al dreptului european, demersul normativ de față, cade sub incidența problematicilor ce se integrează Politicii europene privind Libera circulație a persoanelor, în domeniul Libera circulație a lucrătorilor și politica socială, în sectorul - Libera circulație a lucrătorilor.

În prezent, dispozițiile Directivei 2005/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind recunoașterea calificărilor profesionale, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr.255 din 30 septembrie 2005, au fost transpuse în dreptul intern printr-o serie de acte normative interne (25 de acte interne conform măsurilor naționale de punere în aplicare comunicate de țara noastră cu privire la această directivă), respectiv prin Legea nr.95/2006 privind reforma în domeniul sănătății, Legea nr.200/2004 privitoare la recunoașterea diplomelor și calificărilor profesionale pentru profesiile reglementate din România, cu modificările și completările ulterioare, prin Hotărârea Guvernului nr.1282/2007 privind aprobarea normelor privind recunoașterea diplomelor, certificatelor, și titlurilor de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist și de moașă, eliberate de un stat membru al Uniunii Europene, de un stat aparținând Spațiului Economic European sau de Confederația Elvețiană, cu modificările și completările ulterioare, etc.

Având în vedere faptul că, la nivelul legislației europene de profil, prevederile europene integrate Directivei 2005/36/CE au suferit succesiv o serie de modificări de esență, dată fiind incidența adoptării a Directivei 2013/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 noiembrie 2013 de modificare a Directivei 2005/36/CE privind recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului (UE) nr.1024/2012 privind cooperarea administrativă prin intermediul Sistemului de informare al pieței interne („Regulamentul IMI”), publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr.354 din 28 decembrie 2013 alinierea la noile măsuri europene în materie, în acord cu evoluția acquis-ului comunitar, reprezintă o necesitate stringentă.

4. Ca observație generală, în acord cu normele de tehnică legislativă, propunem ca părțile dispozitive ale punctelor de modificare și de completare de la art.I să fie redactate după următoarele exemple:

„Articolul ... se modifică și va avea următorul cuprins:”;

„Alineatul/Alineatele ... al/ale articolului ... se modifică și va/vor avea următorul cuprins:”;

„După articolul .... se introduc două noi articole, art. .... și ..., cu următorul cuprins:”;

„După articolul .... se introduce un nou articol, art. .... , cu următorul cuprins:”;

„După alineatul (...) al articolului .... se introduce un nou alineat, alin.(...), cu următorul cuprins:”;

„La articolul ... alineatul (...), după litera ...) se introduce o nouă literă, lit....), cu următorul cuprins:”;

„La articolul ... alineatul (...), după litera...) se introduc ... noi litere, lit. ...) și ...), cu următorul cuprins:”.

5. La art.I pct.1, referitor la norma propusă pentru art.207, pentru asigurarea unei succesiuni logice a soluțiilor legislative preconizate, recomandăm ca textul actualului alin.(2) să fie poziționat după actualul alin.(3).

6. La art.I pct.13, referitor la textul propus pentru art.3873, întrucât art.3872 este structurat în două alineate, sintagma „și art.3872 alin.(1) și (2)” trebuie înlocuită prin sintagma „și art.3872”.

7. La art.I pct.13 și pct.35, referitor la textele propuse pentru art.3874 și art.485 alin.(4), pentru rigoare normativă, recomandăm eliminarea trimiterii la prevederile anexelor V.5.1.3 și V.5.3.3. ale Directivei nr. 2005/36/CE, deoarece directiva a fost transpusă prin dispozițiile actului normativ asupra căruia se intervine - Legea nr.95/2006. Ca atare, sugerăm ca trimiterile să vizeze normele din Legea nr.95/2006, și nu dispozițiile anexelor directivei.

8. La art.I pct.14, în ceea ce privește textul propus pentru art.394 alin.(3), pentru rigoarea redactării, sugerăm înlocuirea sintagmei ”prevăzut de Anexa 1 din Hotărârea Guvernului nr.1282/2007” prin sintagma ”prevăzut în anexa nr.1 la Hotărârea Guvernului nr.1282/2007”.

9. La art.I pct.18, referitor la textul propus pentru art.3951, pentru o exprimare specifică stilului normativ, este necesară înlocuirea sintagmei ”prevăzute la art.394 alin.(3) lit.d) și lit.e)” prin sintagma ”prevăzute la art.394 alin.(3) lit.d) și e)”.

10. La art.I pct.24, pentru corectitudinea redactării, este necesară eliminarea expresiei ”Art.407 ” antepusă alin.(1), întrucât acest articol nu este redat în întregime.

Observația este valabilă și pentru art.I pct.45, unde trebuie să se elimine sintagma ” Art.505”.

11. La art.I pct.28, în ceea ce privește textul propus pentru art.4112 alin.(2) lit.a), pentru rigoare normativă, este necesară redarea sintagmei ”menționat Anexa 1 și Anexa 4 din Hotărârea Guvernului nr.1282/2007” astfel: ”prevăzut la anexele nr.1 și 4 la Hotărârea Guvernului nr.1282/2007”.

Totodată, întrucât la art.I pct.14 a fost redat titlul Hotărârii Guvernului nr.1282/2007, trimiterea la acest act normativ se va face în continuare astfel: ”Hotărârea Guvernului nr.1282/2007, cu modificările și completările ulterioare”.

La alin.(2) lit.c), pentru unitatea redactării, sintagma ”enumerate la Anexa 1 și Anexa 3” se va reda astfel: ”prevăzute la anexele nr.1 și 3”. Totodată, recomandăm înlocuirea sintagmei ”enumerate la” prin sintagma ”prevăzute la”.

12. La art.I pct.31, în ceea ce privește textul propus pentru art.470 alin.(4), pentru rigoarea exprimării, recomandăm redarea sintagmei ”Hotărârii de Guvern prevăzute” astfel: ”hotărârii Guvernului prevăzute”.

13. La art.I pct.40, referitor la textul propus pentru art.4941, întrucât art.477 este structurat în lit.a)-f), sintagma ”la art.477 lit.a)-f)” se va reda astfel: ”la art.477”.

14. La art.I pct.48, în ceea ce privește norma propusă pentru art.5093 lit.a), propunem eliminarea parantezelor între care este cuprinsă enumerarea ”(numele, prenumele și data nașterii)”, întrucât normele de tehnică legislativă nu recomandă folosirea acestora.

Reiterăm această observația pentru toate situațiile similare.

La textul propus pentru art.5095, pentru rigoarea exprimării, propunem redarea sintagmei ”prevederilor Legii nr.506/2004, cu modificările și completările ulterioare și a prevederilor Legii nr.677/2001, cu modificările și completările ulterioare” astfel: ”prevederilor Legii nr.506/2004, cu modificările și completările ulterioare și ale Legii nr.677/2001, cu modificările și completările ulterioare”.

În ceea ce privește textul propus pentru art.5096, recomandăm înlocuirea sintagmei ”Atunci când”, din partea de debut, prin sintagma ”În situația în care”.

15. La art.I pct.50, pentru precizia exprimării, recomandăm înlocuirea sintagmei „mențiunea privind normele UE” prin sintagma „mențiunea privind transpunerea normelor Uniunii Europene”. Formulăm prezenta recomandare și pentru art.I pct.69, referitor la sintagma „mențiunea privind normele europene”.

Pentru aceleași considerente, este necesară și reformularea  mențiunii privind transpunerea normelor Uniunii Europene, din lit.e), astfel:

„e) Directiva 2013/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 20 noiembrie 2013 de modificare a Directivei 2005/36/CE privind recunoașterea calificărilor profesionale și a Regulamentului (UE) nr.1024/2012 privind cooperarea administrativă prin intermediul Sistemului de informare al pieței interne („Regulamentul IMI”), publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr. 354 din 28 decembrie 2013.”

16. La art.I pct.64, pentru rigoarea redactării, sugerăm reformularea dispoziției de abrogare, astfel:

„64. Alineatul (3) al articolului 585 se abrogă.”

17. La art.II, pentru o exprimare specifică stilului normativ, este necesară înlocuirea sintagmei „cu modificările și completările ulterioare, precum și cu modificările și completările ulterioare prin prezenta ordonanță de urgenț㔠prin sintagma „cu modificările și completările ulterioare, precum și cu cele aduse prin prezenta ordonanță de urgență”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș ILIESCU

 

București

Nr.818/30.08.2016